반응형
둘째, 셋째들은 항상 옷을 물려받아서 설움이 많은데 여기서 물려받다를 소개드립니다.
Hand-me-downs
A Hand-me-down / Hand-me-downs는 손에서 손으로 대물림 받은 물건들을 말합니다.
특히 옷에서 사용 많이 됩니다.
첫째가 입던 옷을 둘째에게 입힐 때 사용할 수 있습니다.
Hand-me-down은 셀 수 있는 명사입니다.
단수일 때는 a/the 가 필요합니다.
쉬운 예문을 만들어 보겠습니다.
These clothes are hand-me-downs.
이 옷들은 물려받은 것들이다.
I don't like hand-me-down clothes from my older sister.
난 누나한테 물려받은 옷이 싫다.
(옷 또는 물건을 강조할 땐 복합명사로 만들어서 쓰시면 될 것 같습니다.)
중고 물품인 second hand clothes나 헌 옷인 used cloth라고 쓰기보다는
되물림 된 옷은 hand-me-down clothes라고 쓰는 게 더 정확합니다.
반응형
'재미있는 영어단어' 카테고리의 다른 글
오줌을 영어로? 소변을 영어로? 쉬야와 배뇨? Pee, Urine, Piddler, Micturition (0) | 2021.09.21 |
---|---|
콜라를 영어로는 Cola가 아니라 Coke (0) | 2021.09.20 |
핫도그는 영어로 corn dog. 핫도그와 콘도그의 차이점 (0) | 2021.09.07 |
원 플러스 원은 콩글리시. 원 플러스 원을 영어로는 Buy 1 Get 1 Free (0) | 2021.09.05 |
소는 영어로 Cow 말고도 많아. Cow, Ox, Bull, Calf, Cattle의 차이점 (0) | 2021.09.04 |